Quando me'n vo


私が町を歩くと

プッチーニ作曲:オペラ「ラ・ボエーム」より:ムゼッタのアリア
〜G.Puccini:Opera“La Bohème”:Aria di Musetta〜


Quandome'nvosolettaper la via,
私がひとりで町を歩くと
la gentesostaemira,
人々は立ち止まって私を見つめるわ。
ela bellezzamiatuttaricercain me,
そして私のありとあらゆる美しさを必死で求めるの、
dacapoapiè.
頭の先から足の先まで!
Edassaporoallorla bramosiasottil,
そのとき、私はほのかな熱望を味わうの、
chedagli occhitraspira
(人々の)目から溢れる熱望を、
edaipalesivezziintendersa
明らかに分かるような愛撫の数々も、
alleoccultebeltà.
(私の)隠された美しさゆえなの。
Cosìl'effluviodeldesiotuttam'aggira...
このように、欲望の香気が私をすっかり取り囲むと…
felicemifa!
私は幸せになるの!
Etuchesai,chememorietistruggi
分かってるでしょう、私からひどく遠ざかってるのに、
dametantorifuggi?
あなたは思い出し、苦しんでいることを。
Soben:le angoscietuenonlevuoidir,
私にはよく分かっているわ、あなたが言いたがらない激しい苦悩を、
matisentimorir!
死ぬほどの思いなのにね!