Eccomi in lieta vesta... | 今、私は婚礼の衣装を着せられ… |
Eccomi adorna... | 飾り立てられ… |
Come vittima all'ara. | でも、まるで、祭壇に捧げられる犠牲者。 |
Oh! almen potessi | ああ!せめて、犠牲者のままで |
Qual vittima cader dell'ara al piede! | 祭壇のもとに倒れる事が出来れば! |
O nuziali tede, | ああ、こんなにも憎く、宿命的な |
Aborrite così,così fatali, | 婚礼の松明よ、いっそのこと |
Siate,ah! siate per me faci ferali. | ああ!死を告げる松明になっておくれ。 |
| |
Ardo... una vampa, un foco | 私は燃え尽きてしまいそう―─炎が、火が、 |
Tutta mi strugge. | 私をじりじりと苦しめているわ。 |
| |
Un refrigerio ai venti | 吹き行く風に |
Io chiedo invano. | 慰めを求めても無駄なことね。 |
Ove sei tu,Romeo? | ロミオ、あなたは一体どこにいるの? |
In qual terra t'aggiri? | どこをさまよい歩いているの? |
Dove, dove inviarti i miei sospiri? | どこに、悲しみの気持ちを届ければいいの? |
| |
Oh quante volte, oh! quante | ああ、一体どれほど涙しながら |
Ti chiedo al Ciel piangendo! | 神にあなたのことを尋ねたことでしょう。 |
Con quale ardor t'attendo, | どんな熱い想いであなたを待ち、 |
E inganno il mio desir! | 私の思いを紛らわしたことでしょう! |
| |
Raggio del tuo sembiante | あなたの面影が |
Parmi brillar del giorno: | 陽の光の輝きのように思えます。 |
L'aura che spira intorno | 私のまわりにそよぐ風は、 |
Mi sembra un tuo sospir. | あなたの吐息にも思えるのです。 |
|