E lucevan le stelle


星は光りぬ

プッチーニ作曲:オペラ「トスカ」より:カヴァラドッシのアリア
〜G.Puccini:Opera“Tosca”:Aria di Cavaradossi〜


E lucevan le stelle ed olezzava la terra,
orstridea l'usciodell'orto,
e un passo sfiorava la rena...
Entrava ella, fragrante,
Mi cadea fra le braccia...

Oh, dolci baci, o languide carezze,
Mentr'io fremente
Le belle forme disciogliea dai veli!
Svanì per sempre il sogno mio d'amore...
L'ora è fuggits...
E muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!

星は輝き、大地はよい香りに満ちていた。
庭園の扉が軋み、
歩みは、軽く砂地を掠める。
あの人はかぐわしく、
私の腕の中に倒れかかる…

震えながら、あの人のヴェールを取り去り、
その美しい姿をあらわにしている間の
あの甘い口づけ、あの悩ましい愛撫!
私の愛の夢は、永久に消えてしまった。
時は去り行き…
絶望のうちに私は死ぬのだ!
今まで、私はこれほど命をいとおしんだことはない!